Singapore is a melting pot of cultures—and if you were born and bred here (especially in the 70s or 80s), there will be a slew of colloquial lingos that you would be familiar with.
But with social media and memes, the said lingos are slowly dying off and terms like “woke” and “fleek” have been gaining popularity among the younger generation.
I am looking at you Gen-Yers.
Did you know Singlish is so popular that some terms even made it to the Oxford English Dictionary?
If it’s good enough for them, it is good enough for us.
So here are 10 Singaporean lingos that have not stood the test of time and hopefully, they will get a renaissance of sorts
Typically used when someone is nagging at you.
Boss: Don’t forget to finish up the monthly report before clock off
Lazy employee who loves to procrastinate: Har-na, har-na.
What appears to be like a surname of a Chinese individual, it is actually used when you come out of a less than favourable situation unscathed.
Zhi Hao: Heng I came into the office before it rained
It is our version of “duh!”.
If someone stated the obvious, this would be an apt reply.
Zhi Hao: The water is so wet
Yiin Jiunn: Abuden!
Not to be confused with the psychic Pokemon, Kadabra.
It is the exact opposite of Kadabra which is a calm and collected Pokemon.
Yiin Jiunn: Zhi Hao, damn gabrah when the boss called him into the office.
5) Bao Toh
If someone bao tohs you, he or she is a tattletale.
Yiin Jiunn: This Zhi Hao, bao toh me sia. He told the boss I took a 2-hour lunch break.
I am sure you would have used this during your childhood when your friend/enemy got into trouble.
This term will be even more powderful if you said it with the flapping action, like a chicken flapping its wings.
7) Angkat Bolah
This malay slang if translated directly, it means to carry balls.
I am sure you would have come across someone who is a total kiss ass to his or her boss in a very servile way.
Merepek is when someone who won’t STFU and keeps on spewing nonsense.
Basically, someone who trash talks which is totally different from talking smack.
Let Kelly Kapoor from The Office explain to you.
9) Steady Bom Pi Pi
This is used on someone who is super cool during stressful situations.
Sometimes, it can be also used to confirm a plan, especially if someone says, “steady?”
You reply back: ‘Steady bon pi pi!”
When someone is damn merepek (refer to point 8), you can tell them to tiam which is basically asking them to STFU.
Since you’re here, why not watch a video about a guy who lodged a Police report here in Singapore because he was friendzoned? Seriously. Here, watch it and do remember to share it (and also subscribe to Goody Feed YouTube channel)!
This article was first published on goodyfeed.com
- 10 Millennial Lingo Terms For Aunties And Uncles To Feel Less Suaku
- 10 Millennial Dating Slangs That Made Ai Stead Mai Sound Prehistoric
- Alamak is Allegedly Used First By the Japanese & It’s Supposed to be for… Females
Do you love writing? Do you want a platform to showcase your works? Goody Feed is looking for part-time writers to join the team! Click here to find out more!
Featured image: Dragon Images / Shutterstock.com