MasterChef Singapore made headlines last week, with home cooks more than eager to get in the thick of things.
But there is one catch, if you want to be part of reality cooking show, you might have to speak Chinese (fluently).
On their application site, it questions your fluency in Chinese, from 1 being lowest to 5 being highest.
Not to mention, the show will be broadcasted on the free-to-air Chinese language channel, Channel 8.
Netizens’ reactions
So you can imagine how netizens’ reacted to it.
There was a deluge of tweets where they expressed their disdain.
how is it being salty? Masterchef is known widely and english appeal to all races. How do u expect the malay and indians who do not understand chinese watch it? maybe rename it MASTERCHEF chinese version singapore instead of singapore
— damnbruh (@chickenfrommc) February 23, 2018
So #MasterChef Singapore is Chinese only…….time for the best Chinese Cook in all of Singapore I guess
— Twitch.tv/R4veZer0 🎮 (@R4veZer0) February 24, 2018
I WAS excited for the Masterchef Singapore UNTIL I SAW THAT IT WAS GONNA BE AIRED ON CHANNEL 8 AND THAT CONTESTANTS NEED TO BE FLUENT IN MANDARIN. Now I’m just angry.
— punzochan’s waiting for TNT to #RenewTheLibrarians (@sanzochan) February 22, 2018
Hey @mediacorpCh5 why is the Masterchef SINGAPORE going to be airing on @ch8sg instead of an English channel anyway? What does being fluent in Mandarin have anything to do with cooking skills?
— punzochan’s waiting for TNT to #RenewTheLibrarians (@sanzochan) February 22, 2018
But some felt differently.
That’s the network’s prerogative. They bought the rights for the show, they can name it whatever they want. It makes sense anyways, MasterChef Singapore is set in Singapore. What would you have them call it? MasterChef Singapore mandarin speaker edition?
— Hybreed.Tenaga (@Ego_Daemonium) February 23, 2018
What did Mediacorp say?
In a statement, they mentioned that the contestants do not need to be fluent in Mandarin as there will be translation services will be provided and there will be subtitles for the viewers.
They also mentioned that “the Chinese channel which will show the programme attracts the largest audience of any channel in its network.”
Why is it an issue?
The original MasterChef show is broadcasted in English and when Singapore’s version is in Chinese—it will definitely raise eyebrows.
Singapore has four official languages, English, Chinese, Malay and Tamil, with English taking precedence.
How can the show be called MasterChef Singapore if it doesn’t represent our citizens as a whole?
Not to mention, it also affects non-Chinese speaking participants from joining the competition.
Always quarrel with your bae? Then you need to watch this video and learn this trick on how to resolve arguments without any compromise or apology (and also subscribe to Goody Feed YouTube channel):
This article was first published on goodyfeed.com
Read Also
- PHV Driver So Obsessed with Phone, She Just Ran Red Light #LikeABoss
- Finally, SIA Says Cabin Crew Who Take MC Will Not Be Penalised
- FDW Allegedly Paid $145 for Screen Protector Coz Shop ‘Threatened’ Her
Do you love writing? Do you want a platform to showcase your works? Goody Feed is looking for part-time writers to join the team! Click here to find out more
Featured image: Aaron Lim / shutterstock.com
Here’s a simplified summary of the South Korea martial law that even a 5-year-old would understand:
Read Also:
- Salon Allegedly Charged $880 Treatment Package to Elderly Who Has Hearing Difficulties
- Man Replaces M’sia-Registered Car With a S’pore Plate & Drives It Without a Driving Licence
- Confirmed: Allianz Withdraws Its Offer to Buy Income Insurance
- 10th Floor Resident Leaves Baby Stroller On Air Conditioner Compressor
- $400 Worth of Durians Delivered to Customer; Customer Allegedly Takes Durians Without Making Payment
- Woman Borrows Touch ‘N Go Card From S’pore Driver to Cross JB Checkpoint & Didn’t Return Card
Advertisements