Actually, I cannot confirm that they’re aunties, but read on because there’re evidences that they are.
Okay, so back to the topic: recently, there’s a new scam, in which the scammer call unsuspecting victims and use the number 1800-255-0000 as the caller ID. As the number is a police hotline, it’s reasonable that people will panic when they see it.
However, of course, the police have issued an advisory pertaining to the scam, and my guess is that the aunties know about this.
So, this happens when the scammer tried cheating these Level-99 aunties.
In summary, here’s what happened: scammer called, aunties scolded scammer in the most auntie style.
And if you’ve got more time to spare, here’s the transcript, translated into English for non-Chinese readers.
Auntie: Hello.
Scammer: Yes
Auntie: 啊。什么事啊?(What’s up?)
Scammer: 警察总部。你好。啊,sorry? (Police HQ, hello. Sorry?)
Auntie: Hello?
Scammer: 我做什么要知道你有什么事吗?(I don’t understand; what’s up?)
Auntie: 我就是想知道什么事,因为为什么警察总部会打来找我的?(I want to know what’s wrong. Why does Police HQ call me?)
Scammer: Okay, 你是讲这边警察总部有找你去那,是吗?(Okay, you’re saying the Police HQ call you?)
Auntie: 是那一个警察总部啊?(Which Police HQ is that?)
Scammer: Okay, 我这个是Cantonment Police Station. Cantonment (Okay this is Cantonment Police Station.)
Auntie: Cantonment是在那个Potong Pasir那边,是吗?(Cantonment is the one at Potong Pasir, right?)
Scammer: 啊,对,没有错 (Yes, you’re right)
Auntie: 对你的大头鬼了!Cantonment在Delta House 啊! 你妈的 (Right your big head ghost! Cantonment is at Delta House! F***!)
Another Auntie: 神经病啊你!以为新加坡人好骗啊!他妈的!(You’re crazy! You think Singaporeans are gullible? F*** you!)
Scammer: Chanting… (inaudible)
There’re a few more classic sentences, but let’s leave it at here because that is enough to know the power of the aunties.
So, why are they aunties? Firstly, I think younger Singaporeans use the phrase “your head lah” instead of “your big head ghost lah” because “big head ghost” in Singapore, I believe, is borrowed from Cantonese, which is used to scold someone, or to a lesser extent (more in Singapore and Malaysia Cantonese), to refer a liar.
It’s used more often in its Mandarin form in other Mandarin-speaking countries.
So the aunties have spoken Cantonese regularly before, which means they are aunties as most younger Singaporeans did not have the chance to speak them regularly before.
But of course, this is merely a theory. What’s more important is that these aunties just won the Internet, and secondly, do remember to check out this article about this ongoing scam (although no one can confirm whether the aunties are replying to this scam).
And if the scammer is reading this, here’s a message from all aunties in Singapore to you: 不要做大头鬼了.
Oh, and Cantonment Police Station is also not in Delta House or Potong Pasir.
The last I checked, Delta House is a commercial building.
Always bored during your commute to and fro work or school? Here’s the best solution: download our app for new articles, Facebook videos and YouTube videos that are updated daily…and most importantly, exclusive contents that are only available in our app! It’s your perfect companion for your daily commute!
Click Here to Download the App!
This article was first published on goodyfeed.com
Featured Image: Featured Image: 9nong / Shutterstock.com
Read Also
- New Scam Using SPF Hotline No. 1800-255-0000, Police Advise Public to Ignore Calls
- Facebook Fake Friend Have Already Scammed Over $14K in 3 Months
Here’s a simplified summary of the South Korea martial law that even a 5-year-old would understand:
Read Also:
- Salon Allegedly Charged $880 Treatment Package to Elderly Who Has Hearing Difficulties
- Man Replaces M’sia-Registered Car With a S’pore Plate & Drives It Without a Driving Licence
- Confirmed: Allianz Withdraws Its Offer to Buy Income Insurance
- 10th Floor Resident Leaves Baby Stroller On Air Conditioner Compressor
- $400 Worth of Durians Delivered to Customer; Customer Allegedly Takes Durians Without Making Payment
- Woman Borrows Touch ‘N Go Card From S’pore Driver to Cross JB Checkpoint & Didn’t Return Card
Advertisements