Self-Entitled Lady Scolded Bus Driver After ‘Taking the Wrong Bus’


Advertisements
 

Previously, our office was located near Kranji MRT Station (at Mandai Estate), and if you take public transport, you’d have take a bus from Kranji MRT Station to reach us.

If you take the bus in the wrong direction and sleep through the journey, you’ll wake up at Woodlands Checkpoint.

I’m not kidding: there were people who tried to come to our office and only to call us in the morning that they’re now coming from the checkpoint #truestory

My point isn’t to tell you that we’ve become richer and moved to a bigger office in Bukit Batok (though my boss did tell me to include this cuz #humblebrag): my point is that taking a bus in the wrong direction is so common, you’d have experienced this ordeal at least once in your life.

What do you usually do?

Say “walao eh”, alight and rush to the opposite bus stop.

But this lady didn’t. Instead, she went apeshit and just demanded…for…something.

What, we don’t know.

(Maybe a Grab promo code?)

Meet White Shirt Lady

So, according to a Facebook user, this lady has taken bus 43 yesterday night (26 January 2019).

Image: Facebook (Pravin Kumar)

The bus plies between Punggol and East Coast.

It’ll move from Punggol via Sengkang, Buangkok, Yio Chu Kang, Serangoon, Paya Lebar, Marine Parade, Bedok and finally East Coast.

Apparently, she wanted to go to Paya Lebar from somewhere. Or something like that (you’ll see that even she herself is a tad confused).

As she doesn’t seem to know English, she asked the bus driver, who obviously didn’t know Chinese (he’s an Indian), on whether she could get to Paya Lebar.

Like what an uncle said in the video, “one chicken one duck how to communicate?”

During the course of the journey, to confirm that she was on the correct bus and direction, she allegedly even showed the bus driver images.


Advertisements
 

Then shit hit the fan when she realised that she was in no man’s land.

But instead of crying at the bus stop, she decided to make a fuss by standing in front of the bus, complaining loudly and wanting to put the blame on the bus driver.

Finally, the driver got someone from station control to communicate with her.

Here’s a transcription of the conversation translated from Chinese

(WSL = White Shirt Lady, SCG = Station Control Guy)

WHL: I’ve reached here and I didn’t even know why I’m here! I’ve already told him!


Advertisements
 

SCG: Miss, you’ve taken the wrong direction

WSL: I didn’t take the wrong direction! I took from East Coast and I didn’t reach Paya Lebar!

SCG: You’ve taken the wrong direction. Please take the bus from the opposite direction

WSL: I didn’t take the wrong direction!

SCG: Please do not disrupt the bus…(inaudible)

WSL: I’ve already told him! I don’t want to go Paya Labar! I asked if it’s Paya Lebar and when I was at the Paya Lebar stop, he said it’s not Paya Lebar and it’s another 30 more minutes. He said it’s not here!


Advertisements
 

SCG: Miss, firstly—

WSL: What now? There’s no more bus! Where am I? There’s no more bus!

SCG: Miss, if you still disrupt the bus journey, I’ll have to—

WSL: What about my journey? You talk about your journey but how about my journey? I don’t even know where this is!

SCG: Miss, do you still want to disrupt the bus journey?


Advertisements
 

WSL: I’m not disrupting your journey! You wasted my time! I don’t even know! It’s okay if it’s in the day, but it’s at night; what should I do? There’re no more buses!

(These people started to alight)

Image: Facebook (Pravin Kumar)

SCG: Take the bus from the opposite direction—

WSL: There are no more buses!

SCG: (inaudible)…police…(inaudible)

WSL: No, there’s no more bus!

SCG: …because you’ve disrupted the bus journey…

WSL: It’s okay if it’s in the day! There’re no more buses; what should I wait for?! I walk to—


Advertisements
 

SCG: There are still buses. There are still three to four buses.

WSL: If I go there I can’t reach my home! My friends are waiting for me there; if I go there and go back home, there’ll be no more buses!

SCG: (obviously trying to control his anger) Miss, if you want to go to Paya Lebar, go to the opposite bus stop and (inaudible) someone who speaks Chinese

Cameraman: Hey, I want to go back. I want to go home!

WSL: You want to go home! I want to go home too!

SCG: (don’t know what he talking about)

WSL: I’ve already told him (driver)! I’ve told him the moment I board the bus! On where I should alight! He wasted my time!

Someone: Take the other side. The other side of the bus.

SCG: You spoke Chinese therefore he didn’t understand—

WSL: I’ve taken a picture to show him!

SCG: I’ll get the police to come over

WSL: I’ve taken a picture to show him!

And then, that’s when the heros come in: a chiobu comes in first.

Image: julia_janury / Shutterstock.com

Chiobu: You know what’s the issue?

Someone: She missed the bus stop. Wrong direction.

Chiobu: (to WSL) Where do you want to go?

Cameraman: We explained to her! She blocked the bus!

WSL: Call the police then!

And the next hero came in, a guy in white.

Image: subarashii21 / Shutterstock.com

Hero 2: Come out and let’s talk. Let the bus go. Go, go.

Because, honestly speaking, you just need these two well-dressed heroes to defuse the situation.

I mean, no one in their right mind would raise their voice at how the chiobu simply ask in an angelic and sincere voice on where WSL wants to go.

Moral of the Story

Well, there are two, to be exact:

  1. Don’t be self-entitled. If a miscommunication hit you, too bad: the world still doesn’t owe you a bus.
  2. Defuse a situation like the chiobu and the guy in white shirt.

Here’s the video, and here’s an advice: ignore the description because it feels xenophobic.