So. Yesterday and today (28 May 2017), there’s a walk-in audition for the next Ah Boys to Men movie. Just like the very first movie in the popular franchise, the production team is looking for new faces, and the first movie has created stars like Joshua Tan, Maxi Lim, Wang Weiliang and Tosh Rock.
This time around, the director Jack Neo also posted a video in Facebook, encouraging people to join the audition.
The roles needed are two Chinese males between 25 to 35, a handsome Chinese male between 18 and 25, a Chinese female between 23 and 30, and a Malay male between 25 and 35 and an Indian male between 25 and 35.
And judging from the photos and videos posted by Ah Boys to Men Facebook Page, many people tried their luck in the audition.
A Singaporean, Shrey Bhargava, went for the audition and had this to say after that.
If you can’t read the embedded post, here’s what he has typed (it’s a wall of text but easily digestible):
After completing one full take of the audition script, playing a soldier with a Singaporean accent who spoke in colloquial Singlish, I was asked by the casting director to make it ‘a full blown Indian man’.
Now, I get it, casting directors give directions to see if actors can follow them, but really, asking me to be more Indian even after I performed the scene in a completely Singaporean way and talked as most Singaporeans would (even Indian Singaporeans)?
I said “but not all Indians in Singapore speak with a thick Indian accent”
And she just responded with “but that’s what we want. And make it funny”
So I was told to portray a caricature of my race. I was reduced to my accent, because that’s what made it funny. That’s what they wanted for the film. Diversity in Singaporean film, I guess comes down to playing stereotypes so the majority race can find it amusing.
And also it seemed as though I was just not ‘Indian’ enough.
I wanted to decline to perform and say that they had the power to choose not to force an Indian accent on their Indian character, because that’d make them more authentically Singaporean, but I didn’t. I did it. I put on a fake Indian accent and performed and it felt horrible.
I left the room feeling disgusted. That I was seen by my country as nothing more than the color of my skin and the way they think I ought to speak. Most Singaporean Indians I know do not speak with a full blown Indian accent, so I don’t see why, a film, part of a franchise now known to be inseparably part of our national culture, needs to have an Indian character only if he is a stereotype.
I don’t know if I’ll be cast or not. And right now, that’s besides the point. I hope that whoever they cast will choose to stick to the natural Singaporean accent they have (which may lean towards Indian but doesn’t have to be full blown) instead of adopt a fake one just to feed the racist humor our country thrives on.
Films play a very important role in shaping our ideas, perceptions and feelings towards social issues, our country and each other. It’s 2017 and it’s time for us to change. We cannot keep perpetuating stereotypes. We must begin to recognize that Singapore is NOT a Chinese country. We are multiracial, and multilingual.
We must recognize that and make films that reflect our reality. Films that discourage stereotypes and reinforce our one Singaporean identity. If films are made that have Indian characters that speak with normal Singaporean accents, then people will not be given a chance to believe that all Singaporean Indians speak in a certain stereotypical way.
I do not deserve to feel like a foreigner in my own country.
Anyway, I hope speaking out about this leads to some much needed discussions about what is right and acceptable in the media we consume and whether it’s time to re-evaluate what diversity means to us.
Whatever happened today reminded me of an episode from Aziz Ansari’s Master of None called Indians on TV, where Aziz’s character, Dev, faced the exact same situation. I wonder if I too should have been more adamant in not wanting to perform with an accent. Maybe I should have, and I chickened out. I have internalized the racism I have faced against me and it shows. But I’m working hard to reverse its effects. Hopefully this post is a step towards it.
Also, I was asked if I was local the moment I stepped into the audition room – I assume because I am not as dark as they think I should be and also because of my natural accent.
But mind you, I was wearing my Smart 4 all along…
In less than 12 hours, it has garnered over 2.5K Shares and well over 600 comments. The comments are mixed, though.
There’re some who agreed with him:
And some who don’t.
But one guy sums it all up.
And if you’re interested, the audition is still on today (28 May 2017).
Always bored during your commute to and fro work or school? Here’s the best solution: download our app for new articles, Facebook videos and YouTube videos that are updated daily…and most importantly, exclusive contents that are only available in our app! It’s your perfect companion for your daily commute!
Click Here to Download the App!
This article was first published on goodyfeed.com
Featured Image: Facebook (Ah Boys to Men)
Read Also
- Ah Boys to Men 4 is about Amour ICT & It’ll Be Released This Year (2017)
- Ah Boys to Men 4 Looking for Actors Now: Your Chance to Be The Next Tosh Rock!
Here’s a simplified summary of the South Korea martial law that even a 5-year-old would understand:
Read Also:
- Salon Allegedly Charged $880 Treatment Package to Elderly Who Has Hearing Difficulties
- Man Replaces M’sia-Registered Car With a S’pore Plate & Drives It Without a Driving Licence
- Confirmed: Allianz Withdraws Its Offer to Buy Income Insurance
- 10th Floor Resident Leaves Baby Stroller On Air Conditioner Compressor
- $400 Worth of Durians Delivered to Customer; Customer Allegedly Takes Durians Without Making Payment
- Woman Borrows Touch ‘N Go Card From S’pore Driver to Cross JB Checkpoint & Didn’t Return Card
Advertisements